撒狗粮怎么说别告诉我是scatte

时间:2023/11/27来源:超级市场市场 作者:佚名 点击:

北京哪家看白癜风比较好 https://wapjbk.39.net/yiyuanzaixian/bjzkbdfyy/
今天,相信不少小伙伴都在朋友圈吃了一波又一波狗粮,有的晒男朋友送了什么名贵的礼物,有的晒彼此共同经历了多少年风雨。想到”撒狗粮“,你觉得用英语应该怎么说?难道是“scatterdogfood”?不是的!真正的“撒狗粮”原来只需要三个字母!PDA看到这里,肯定有小伙伴感到疑惑了,为什么是“PDA”?这三个字母有什么联系吗?看完下面这个公式你就懂了。P=public是形容词,表示“公开的”;D=display在此处是一个名词,表示“显示、展示”;A=affection是一个名词,表示“爱情、感情”。那么这三个词拼在一起,就是“公开地展示感情”,其实就等于“秀恩爱”,也就是咱们所说的“撒狗粮”。例句(1)Don’tdoPDA.Pleasethinkaboutthesinglepeople-DaBai.不要秀恩爱啦,请关爱一下大白这个单身人士。(2)Wow.There’ssomeseriousPDAgoin’onhere.Iwishthey’dbuggeroff.Theyaremakingmedepressed.哇,这狗粮撒得!真希望他们赶紧走开,(他们这样做太让我这条单身汪)郁闷了。还有另外一种表达法:Lovey-doveyLovey-doveylovey-dovey是“过分亲密的,多情的”的意思,就是我们所谓的“秀恩爱、撒狗粮”,一般指在公众场合的过分亲热。Thatcoupleissurelovey-doveyatthesupermarket.在超级市场上,那对恋人真是情意绵绵。最后,今天建议各位CP们找个hotel尽情恩爱,在大庭广众之下秀恩爱,无异于把自己的快乐建立在广大单身狗的痛苦之上。保护单身狗,人人有责。noPAD,noharm!

转载注明  http://www.ytylm.com/blyy/13138.html

首页| 网站简介| 发布优势| 广告合作| 隐私保护| 服务条款| 合作伙伴| 网站地图| 版权申明

版权所有 超级市场 
Copyright 2012-2020 All Rights Reserved.